Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Заклинатель кисти [СИ] - Дарья Абрамова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 132
Перейти на страницу:
также о том, что нашли там воины. Рюу слушал меня очень внимательно, порой задумчиво кивая.

— Вот только все это со слов Йой, одной из приближенных Уджа… Хотя с чего бы ей врать?..

— Не знаю. У людей бывает для этого много причин. Порой это вообще не ложь, а незнание.

— Нет, думаю, ее словам можно доверять.

— Ты думаешь? — усмехнулся Рюу. — Или ты уверен? — не похоже было, что он всерьез сомневался, скорее, любопытствовал.

— Это заклинание я нашел в письменном столе господина Уджа, поэтому какая-то доля истины в словах Йой точно есть.

— Ты что?.. — изумился друг Инура, затем нахмурился. — Ты что, украл его?

Я состроил недовольную физиономию и скрестил руки на груди.

— А ты думаешь, он отдал бы мне такое по доброте душевной? Если учесть, что хранил это в закрытом ящике, который, между прочем, пришлось взламывать заклинанием.

Рюу обреченно вздохнул.

— Честное слово, ты и Инур порой такие…

— Какие?

Мужчина улыбнулся.

— Способные поразить даже меня, — я не был уверен, как относиться к такому: это был комплимент?.. или… или что?..

— Спасибо?..

Рюу усмехнулся.

— Не за что, — затем снова сделался серьезным, — но будь впредь осторожен, хорошо? Это было очень необдуманно с твоей стороны, Унир. Что, если господин узнает?

— Это будет уже моя проблема, и я ее решу. Сам.

— Как ты решил проблему с долгами?

Возмущенный упоминанием об этом, я снова скрестил руки на груди и недовольно посмотрел на Рюу. Мужчина ответил мне таким же хмурым взглядом.

— Ты мне не мамочка…

— Да, это правда. Но уверен, если бы Унис была здесь, она бы со мной согласилась.

Насчет этого мне оставалось только гадать: матушка всегда была подобна закрытой книге, которую невозможно понять, пока не откроешь, что сделать было крайне непросто.

— Может быть… Так или иначе, неужели это заклинание никак нам не поможет?

Рюу улыбнулся.

— Ох, что ты… еще как поможет. Оно уже очень помогает. Вот только заклинатель, который передал его Уджа… — мужчина в одночасье помрачнел. — Узнаю этот почерк. Я знал его обладателя… Он был очень опытен для своего возраста, и ума не приложу, почему не написал закрывающий ключ. Такую промашку никак не мог допустить…

— Есть идеи?

Друг Инура покачал головой.

— Но я могу спросить своего друга-заклинателя. Все равно придется показать ему эти заклинания… Ничего, если я заберу их?

— Все в порядке. Только обязательно приди завтра и сообщи, что разузнал, а лучше возьми меня с собой.

Рюу усмехнулся.

— Будет сделано… Правда, не уверен насчет того, чтобы взять тебя с собой. Уджа, если узнает, что у него что-то украли, небось, начнет рвать и метать, и сомневаюсь, что позволит тебе еще раз прогуляться. Все-таки мой друг живет за пределами увеселительного квартала.

— Все будет в порядке, — улыбнулся я, однако будучи сам не уверен в своих словах. Рюу был прав… И если вдруг, Даида не позволь этого, Уджа узнает, что к краже причастен я… не хочу даже думать об этом… — Послушай, Рюу… выходит, ты остался в нашем мире, потому что заклинание Инура было не завершено и продолжает действовать и по сей день?

— Именно так, — кивнул мужчина. — Аналогичное должно обстоять с Великим драконом земли. И, если, согласно твоим словам, прошлый держатель заклинания погиб, то сейчас он должен подчиняться Уджа.

— Несмотря на то, что забрал заклинание? — удивился я.

Рюу кивнул.

— Это не имеет значения. Пока Уджа жив, заклинание закреплено за ним. В случае смерти господина оно станет принадлежать любому, кто первый прикоснется к нему.

— То есть, когда убьют или… умрет от старости или болезни?

— От старости не умрет, — помедлив, сказал Рюу. — Держатель незавершенного заклинания фактически обретает бессмертие до момента, пока не погибнет… или пока не захочет по собственному воле передать его кому-либо. Судя по твоему рассказу, именно последнее и произошло с прошлым владельцем.

— Бессмертен? — изумился я. — Но… Инур взрослел все эти годы…

— Это пока. В определенный момент это прекратится.

Однако моя озадаченность никуда не делать, и продолжал по-прежнему недоумевающе глядеть на Рюу.

— Инур знает?..

Мужчина напрягся.

— Я пока… не говорил ему. И ты не говори. Это… очень деликатная вещь. Я сам скажу. Потом… — заметив мое смятение, Рюу смущенно хихикнул. — Не делай такое лицо. Я знаю, что не очень хорошо объясняю, но ты выглядишь совсем потерянным.

— Нет… нет, ты хорошо объясняешь. Просто… столько всего…

Мужчина вздохнул.

— Да, это все очень сложно. И запутано. Поэтому будет куда лучше, если тебе объяснит мой друг. Я постараюсь сделать так, чтобы вы завтра встретились. Хорошо? — я кивнул. — Вот и отлично, — улыбнулся Рюу, однако затем на его лице появилась растерянность, и он замолчал.

— Рюу?..

— Есть еще кое-что, что я хотел бы спросить, пока мы не разошлись, — неуверенно сказал он. — Ты… это… не видел в последнее время своего отца?..

Внезапный вопрос Рюу удивил меня. Я покачал головой.

— Нет, а должен был?.. Отец как ушел много лет назад, так от него не было ни весточки.

Мужчина ответил мне не сразу: его тело сильно напряглось, а молчание более начинало тревожить.

— Ты мне не поверишь… но, кажется, я видел его. Здесь, в столице. Прошлой ночью. Может, это, конечно, был обман зрения, но я очень сильно в этом сомневаюсь…

— Что?.. видел?!.. — у меня аж дыхание перехватило. Отец… после стольких лет?.. Он жив?! Не знал, как относиться к такой новости: с одной стороны, не желал видеть его ни под каким предлогом, но, с другой… Ниур… Цжэнь по-прежнему оставался моим батей. Пускай не самым лучшим, но все же…

Рюу, помедлив, кивнул, однако рассказывать ничего не спешил.

— Ты мне не поверишь, — в конце концов сказал он.

— Как я могу поверить или не поверить в то, что еще даже не услышал?

— Да ничего особо не было. Я шел по ночной улице, мимо меня шел человек. Лишь мельком заметил его, но он показался мне очень похожим на твоего отца. Но только обернулся, и — бац! — его нигде не было. Словно сам человек мне померещился. Но говорю тебе, мне ничего не померещилось: он шел мне навстречу, и пускай было темно, и на улице горели лишь один-два подвесных фонаря, я смог разглядеть его. Это точно был Ниур, — Рюу сделал паузу, взял проклятье и задумчиво посмотрел на него. — Не удивлюсь, если все эти странности имеют отношение к проклятью… в чем сомневаюсь все меньше и меньше…

— Почему так думаешь? — от рассказанного другом Инура мне сделалось совсем не по себе: сначала Унис, предстающая… в таком жутком виде…

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 132
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дарья Абрамова»: